YouTube☆サチコとタイGO!☆テーマは【タイ語初心者🔰】◯時◯分どう言う?難しい時刻は24時制で楽に表現!?&数字の数え方について

YouTubeチャンネル☆サチコとThai Go!シーズン2の第19話が公開されました🤗♬

今回のテーマは

【タイ語初心者🔰】◯時◯分どう言う?難しい時刻は24時制で楽に表現!?&数字の数え方について

「えぇ~~~っ!!また、時間系の表現かよっ!?😱」っと思われる方も いらっしゃるかもですが。。。💦

実は前回の動画【タイ式時刻の表し方【午後編】コツさえ掴めば簡単!タイ語で時間を伝えよう。】で、「分とか秒、曜日、月の表現も勉強して、時空マスターになりたい!🥰」という熱烈なリクエストコメントをいただいたので、今回は、その熱意にお応えして、〇時〇分の表現方法と、1時間=60分に ちなんで0~60の数え方を学習していきましょう!

今回は少し解説が長くなっちゃいそうなので、先に動画を見てみてください!

気になる本編動画はコチラから↓↓↓


ではまず、タイの数字の読み方0~60までについて、結構簡単に習得できるコツを説明していこうと思います。

タイ語の数字は「例外を先に覚える」と格段に覚えやすくなります😊🖐️

~まずは基本ルール(例外を除いた骨組み)~

タイ語の数字は基本的に、(十の位)+(一の位)という非常に素直な構造です。

例を挙げると

  • 30 = สาม สิบ (sǎam sìp)
  • 48 = สี่ สิบ แปด (sìi sìp pàet)

…..みたいな感じで、ほとんど日本と同じようなイメージですよね?😌

でも、ココからが非常に重要な例外ポイントなんですが、以前、下記リンクのトップニュース記事にて

https://bridge-els.com/wp-admin/post.php?post=18998&action=edit

🔥「2桁以上の数字末尾が1の時には“หนึ่ง”の代わりに“เอ็ด”が使われるのも例外の一つなんです!」🔥と説明しました通り

タイ語の数字の数え方で最初に出てくる例外は 「1」 なんです。

  • 1 = หนึ่ง (nùeng)
  • 11 = สิบ เอ็ด (sìp èt)
  • 31 = สาม สิบ เอ็ด (sǎam sìp èt)

そして、次に出てくる大きな壁が【20~29】なんです。

タイ語で20は ついつい สองสิบ(sǎawng-sìp) と言いたくなるのが人情だと思いますが、これは 不正解✖️で

正しくは ยี่สิบ(yîi-sìp) なので、20〜29 は要注意ゾーンとなります🧐

  • 21 = ยี่สิบ เอ็ด (yîi sìp èt)
  • 22 = ยี่สิบ สอง (yîi sìp sɔ̌ɔng)
  • 29 = ยี่สิบ เก้า (yîi sìp gâo)

特に 21 は、20の例外(ยี่ / yîi)と1の例外(เอ็ด / èt)が両方入るので、最も注意が必要な数字です!

このことをAIと会話していた時に、ふと「そのイメージの画像を作って!」。。。とお願いしてみたら、こんなん出ましたぁ↓↓↓👏😁


これで、数字の0~60までは数えられるようになったと思いますので、時刻表現の分単位も全て言えるようになったのではないでしょうか??🕓 🕔 🕕 🕖 🕗 🕘😮✌️

前回までの動画で〇〇時という表現は学習済みだったので、今回、新しく登場した〇〇分という表現は数字にนาทีをつけるだけなので、比較的簡単だったと思います😋


ここで、動画内に出てきた時刻をタイ文字で少し、復習してみましょう!

ตีห้า สามสิบห้า นาที (午前5時35分)

※ตี=午前1時〜5時台に使う〇時 ห้า=5 สามสิบห้า = 35 นาที=分


ห้า นาฬิกา สามสิบห้า นาที (午前5時35分 ナリガー方式)

※นาฬิกา=「〜時」を24時間形式で使える便利なやつ🤫


ห้า โมง สามสิบห้า นาที (午後5時35分)

※โมง =午後の時刻を表す、会話でよく使われる言い方
さらに「夕方」であることを強調したい時は、 เย็น を付けることも可能です(任意)😐


สิบเจ็ด นาฬิกา สามสิบห้า นาที (午後5時35分 ナリガー方式)

※สิบเจ็ด=17


ガイ君 曰く、タイでの日常会話ではตีやโมง系の表現の方が好んで使われるみたいですね!🕐🙂🤜🤛😌

。。。私も空港で「バイモーンに着いたモーン!」とか言って、こんなタイ美女に出迎えてもらいタイ!😍

。。。なんてなっ😜💦


ではでは、本日の集大成??鬼門中の鬼門である数字21を使った究極の時刻【21時21分】を、皆さんで考えてみてください!😊🖐️

答えは一番下に書いておきます!


※本来、タイ語は単語と単語の間にスペースを入れません。

この記事では読みやすさ重視で、敢えてスペースを入れてます。



この動画を見て『面白かった!』『役に立った!』と思った方、次は100超えて、万の位までも勉強したい!と思った勉強熱心な方は、いいねボタン、チャンネル登録、ベルマーク通知ON!の3点ボタンセットをポチっとな!していただけると嬉しいですおねがいラブラブ

また、「動画で0~60って言ってたけど。。。0って教えてもらったっけ?😮」と鋭すぎるツッコミをモニター前で入れてたソコのアナタYouTubeの方でコメントで教えてもらえると盛り上がれるし、動画制作のモチベ栄養になるので、どうぞよろしくお願いいたします🤗🤭🤗🤭

お陰様でチャンネル登録者数も1,500人到達まで成長することができましたので、この場をお借りして

ขอบคุณครับ(ありがとうございます!)

ここまで来れたのも、ひとえに応援してくださってる皆様のお陰です💛

そして何卒、今後とも【サチコとThai Go!】をどうぞ、よろしくお願いいたします


もちろん、会話形式の【สามทุ่ม ยี่สิบเอ็ดนาที】でも大正解です!