魂の糧(今日は旅の日)

今日は旅の日なんですねキラキラ

これはもう、昨日の続きなど書いている場合ではありあせんウインク

今日は旅について書きますビックリマーク

その前に・・・旅に関する、こんな言葉をご紹介したいと思います!

Traveling leaves you speechless, then turns you into a storyteller.

1300年代に生きた、モロッコの旅行家イブン・バットゥータ(1304ー1368)の言葉です。

彼は、生涯の約半分の30年という年月をかけてイスラム諸国だけでなく、アフリカや東欧、アジア(遠くは中国)にまで足を伸ばしています。

1300年代にですよ目

すごくないですか!?

故に史上最も偉大な旅行家の一人として考えられています。

彼の旅行記は、日本では『大旅行記』『三大陸周遊記』などの名称で翻訳されています。

さてさて、バットゥータくんの名言に戻りましょう!

Traveling leaves you speechless, then turns you into a storyteller.

チェックspeechless = 言葉が出てこない状態を表します

感動したとき、あるいは開いた口が塞がらないときに使えますよウインク

チェックturn A into B = AをBに変える

旅は感動のあまり人を無言にする

そして、そのあと語り部(かたりべ)にする

speechless と storyteller、

「無言の人」と「語る人」が対になっている点が面白いですねポイント

私が一人旅を始めたのは、18歳のときでした。

最初の訪問国はドイツとオーストリアの2ヶ国2ヶ月間。現在のように、インターネットがあるわけでもなく、国際電話といったらオペレータを通すことが主の時代、電車の切符が必要なら駅まで行って窓口で並ぶ、ホテルに泊まりたいなら現地で歩いて回って見つけるのが当たり前でした。

今とは大違いですねビックリマーク

ですから、ドイツ、オーストリアですら、ちょっとした冒険だったのです。

18歳でしたしウインク

旅の魅力にとりつかれて、以来53ヶ国を巡ってきましたが、この際100ヶ国を回っちゃおうかな、と思っていますキラキラ

アメリカの女優/声優のJaime Lyn Beattyさんがこんなコメントを残していますが、私もまったく同感ですビックリマーク

Jobs fill your pocket.

Adventures fill your soul.

チェックfill = 満たす

仕事はポケットを満たす

冒険は魂を満たす

大意訳が許されるなら・・・

仕事は生活の糧になる

冒険は魂の糧になる

というところでしょうか。

心に響きます。

最後は、やっぱりこの写真です矢印

最も印象深い旅の1つで、この写真は私のお気に入りです(ってことで、アメーバのプロフィール・ページで顔の部分を使っていますニコ

実はこのとき、すでにO167に感染していて、40℃の熱を発症していましたあせる 

でも、そんなのに負けていては旅を続けられませんビックリマーク

※帰国してから、ちゃんと病院に行きましたよ苦笑 ←検疫で赤痢を疑われ苦笑

いろいろなハプニングはあるけれど・・・

大好きですキラキラ

あなたもスタンプをGETしよう

北キプロスのカルパス半島に生息する野生のロバたち。

ニンジンをあげると喜ぶんです!

画像を軽くタッチ(クリック下矢印)して応援していただけたら、

とっても嬉しいです❤

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

応援ありがとうございます♥

いただいた1クリックは、「にほんブログ村」での1票となりました!!私の励みですキラキラ

そして、本当に厚かましいお願いですが、こちらもポチってしていただけたら、とってもうれしいです下矢印

世界一周ランキング
世界一周ランキング

世界一周ランキングにも登録しました!!ニコニコ

今日も最後までおつきあいくださり

ありがとうございましたハート

Sachikoの地球歩き〜英語で世界が広がっちゃった! - にほんブログ村
PVアクセスランキング にほんブログ村