一瞬目を疑いました。
こんなにも見事な薔薇が近所に咲いていたのです。
一輪だけ。
Love planted a rose,
and the world turned sweet.
☑ plant = 植える
☑ turn = ~になる
愛が薔薇を植えた
すると、世界が甘美になった
アメリカの作家キャサリン・リー・ベイツ/Katharine Lee Bates (1859–1929)の言葉です。
日曜日でしたが、
スクールに向かう途中でこの薔薇を見つけました
「よし、今日はきっと良い日になる!」
そう思わせてくれた薔薇でした。
本当に見事
惚れ惚れ~❤
私の住むエリアは、こんなところです
ビルばかりで植物はわずかです。
そんなこともあって、道脇に咲く雑草や街路樹を観察するのは私のささやかな楽しみの1つなのです。
小さな自然であっても、季節を感じられますから
ん?
季節・・・?
秋薔薇だったとしても、
11月中旬にこんなにも見事な花を咲かせるなんて
I’d rather have roses on my table than diamonds on my neck.
☑ woud rather = むしろ~、 ~のほうが良い
ダイヤモンドを首に飾る毎日より
テーブルに薔薇を飾る生活が良いわ
(意訳)
この感覚、とてもよくわかります。
アメリカで活躍したリトアニア生まれのアナキスト、エマ・ゴールドマン/Emma Goldman(1869-1940)の言葉でした。
薔薇は摘もうとする人にのみトゲを持つと言いますね
誰の言葉か忘れちゃったけれど(←調べろって?)
初めて聞いた時、「たしかに」と思いました。
では、では、今日はこの辺で
Ciao!
下のアイコンを軽くタッチ(クリック)して、応援していただけたらとっても嬉しいです❤
応援ありがとうございます♥
いただいた1クリックは、「にほんブログ村」での1票となりました!!私の励みです
そして、本当に厚かましいお願いですが、こちらもポチってしていただけたら、とってもうれしいです
世界一周ランキングにも登録しました!!
今日も最後までおつきあいくださり
ありがとうございました
****英検に関するお知らせ****
2022年度第3回実用英語技能検定(英検)の申し込み受付中です。
BIRIDGEでは、1月21日(土)に準会場として、試験を実施します。
BRIDGE(名古屋金山)https://bridge-els.com/