今日はあっさり英語ブログです♪
「これ、おもしろーい♪」と思う言葉を見つけました
アメリカの声優であり、ラジオ番組のホスト、作家でもある、トム・ボデットさん(1955‐)がこんな言葉を発信していました
The difference between school and life?
In school, you’re taught a lesson and then given a test.
In life, you’re given a test that teaches you a lesson.
☑ difference = 違い
☑ lesson = 授業、教訓
☑ test = 試験、試練

lessonとtestをうまく使った言葉です!
lessonには、【授業】という意味だけでなく【教訓】という意味があり、testには、【試験】という意味だけでなく、【試練】という意味があります
知ってるよ~という人も多いと思いますが・・・
ニャンタも知ってる!
さすが!マイ・キャット
ご褒美にお魚ちょーだい


うっしっし。写真の上に意味が書いてあることに気づいてイニャイニャ


私は、こういう言葉遊び的な言葉を面白い!と感じますが、
この手の言葉は、日本語にすると面白さが半減してしまいます
それは、Sachikoの力不足だニャ
・・・めげずに、意味を下に書いておきます
学校と世間の違いだって?
学校では、まず授業(lesson)を受けて、それから試験(test)を課されるだろ?
世間ってところでは、試練(test)を与えられて、そこから教訓(lesson)を得るのさ。
学校では、お魚獲るのが上手っていつも褒められてたのに、お魚を獲ってくるたびに、Sachikoに怒られるニャン。。。
ニャンで
何か学ぶべきlessonがあるのかニャ

ペルーのチチカカ湖に浮かぶ葦でできた島ウロス島にて
ウロス一家(仮名)が暮らす島を訪ねました

もし、お手間でなかったら、
怒られてばかりなのニャンタに愛の手を
軽くタッチしてね
1タッチ(クリック)がブログ村での1票となります
応援ありがとうございます♥
そして、
今日も最後までおつきあいいただき
ありがとうございました♥