「君にはそんなことできないよ」
と言われたら、どう思いますか
誰の言葉かわからないけれど、こんな言葉があります
If someone tells you “You can’t”
They are showing you their limits.
Not yours.
someone = 誰か
limit = 限界
簡単な単語で構成されていて、わかりやすいですね
「君にできるわけがない」って言われたって気にすることはない。
それはその人の限界であって、あなたのではない。
そのとおりだと思いませんか?
私は、子供の頃から無茶をしようとするのか、
「できるわけがない」
と言われててばかりでした
でも、そう言われると「それなら、見てて!」
って燃えちゃうんですよね。
気づいたら、
「あたなにできるわけがない」
なんて言われなくなっていました
でも、言われ続けた当時、この言葉を知っていたらラクだったろうにって思いました。
「それなら見てて!」って、
言い切る前(あるいは、言った後)には、
しなくてもよい心配をしたり、
凹んだりもしたのです。
特に子供には大NGワードって思っています。
もともと能力に限界なんてなかったはずなのに、
いつの間にか作ってしまうのは、
周りの大人たちのせいかもしれません。。。
*****
私は、「○○くんって天才!」特に男の子は「天才」と言われるのが大好きです!「○○ちゃん”なら”(←しっかり強調)、できるよ!」と言うのが好きです。
自分の子供となると、親として教えないといけないこともあると思うので、そんな状況ばかりではないと思いますが・・・。
この立場だから言える!っていうこともあるのです

北キプロスのカルパス半島に生息する野生のロバたち。
ニンジンをあげると喜ぶんです!
画像を軽くタッチ(クリック)して応援していただけたら、
とっても嬉しいです❤
応援ありがとうございます♥
いただいた1クリックは、「にほんブログ村」での1票となりました!!私の励みです
そして、本当に厚かましいお願いですが、こちらもポチってしていただけたら、とってもうれしいです
世界一周ランキングにも登録しました!!
今日も最後までおつきあいくださり
ありがとうございました
