愛知県– tag –
-
Sachiko's BLOG
神の使いか単なるカラスか?(熱田神宮のカラス)
今日は日曜日 ・・・ということで、昨日の続きで、あっさりさらりと。『身近すぎて?お初でした。。。』今日は土曜日最繁忙日の土曜日・・・ということで、さらりと。 久しぶりに熱田さん(熱田神宮)へ行ってきました。家から近く(と言っても、歩く... -
Sachiko's BLOG
身近すぎて?お初でした。。。
テーマ:Sachikoのお部屋 今日は土曜日 最繁忙日の土曜日 ・・・ということで、さらりと。 久しぶりに熱田さん(熱田神宮)へ行ってきました。 家から近く(と言っても、歩くと40分くらいかかります)、緑が多いので、散歩を兼ねて時々参拝に出かけるのです... -
Sachiko's BLOG
走行中にアクセルが”全く”効かなくなってしまったΣ( ̄ロ ̄lll)
1回休みのマスにとまってしまいました というのも・・・ 今朝、車を走行中に突然アクセルが効かなくなってしまったのです 超ビックリ! 効かなくなったのが、ブレーキでなくて良かったけど 早速JAFに助けを求めました 応急処置できる類のものではないらし... -
Sachiko's BLOG
思い立って、熱田神宮の「初えびす」に行ってみた
韓国シリーズが始まったばかりというのに・・・ 今日1日は、「1回休み」で地元愛知県からレポートさせてください!! (韓国旅ネタを待っていてくださった方、ごめんなさい!1日だけ待ってください) というのも、地元の”熱田さん”(=熱田神宮)でとりおこ... -
Sachiko's BLOG
熱田神宮の神鶏さまは今日もコケコッコー
なんと、今日は「きしめんの日」らしいです そんな日があったのか!と驚いたのですが、ナゴヤン(名古屋人)としては知ってしまった以上スルーできません 今日は、アメブロさんのこの企画にのっかります。 名古屋の観光名所といえば? あなたもスタンプをGET... -
Sachiko's BLOG
夏の思い出
すっかり秋らしくなってきました。 そして、すっかり超現実モードで過ごしています 耳にするのは虫の音や鳥のさえずりでなく、車が道路を走る音、駅のアナウンス、街の騒音・・・ 現実逃避したくなっちゃいます。 例えば、こんなふうに・・・ (画像はすべ... -
Sachiko's BLOG
Tell me what you eat, I’ll tell you who you are
今日は日曜日 ・・・ということで、さらりと。 写真は、夏の思い出”お山”にいたときのものです。 Tell me what you eat, and I will tell you who you are. ☑ what you eat = あなたが食べるもの 普段食べているものをおしえてほしい あなた... -
Sachiko's BLOG
Shinrin-yokuは英語です(Forest Bathing)
森に入って、深呼吸をすると気持ちが良いですね 空気はとても甘く、身体が喜びます。 その樹木の香りが嗅覚をやさしく刺激し、森に棲む虫や鳥たちは聴覚を刺激してくれます。 ところで、”Shinrin-yoku”(または”Forest Bthing”)は、今や英語になっている... -
Sachiko's BLOG
the world’s first and foremost medicine
今日は日曜日 ・・・・ということで、今日もさらりと。 Pure water is the world's first and foremost medicine. ☑ foremost = 最高の ☑ medicine = 薬 お山の清らかな水で育ったクレソン 「おいしい~こういうのをいつも食べていたい... -
Sachiko's BLOG
野生のニホンカモシカに遭遇!
I am in favor of animal rights as well as human rights. That is the way of a whole human being. 車道ですが、車は一台も通過しません。 当然のことながら、炎天下でこのような道を歩く人などいなくて・・・ 田畑のある山陰のあぜ道を歩い... -
Sachiko's BLOG
誰もいないからって…
Among the delights of Summer were picnics to the woods. あなたもスタンプをGETしよう 今日は、山の日 というわけで、その趣旨どおりに「山に親しむ機会を得て、山の恩恵に感謝する」ことにしました なんて 汗だくになりながら、歩きました。 その先に... -
Sachiko's BLOG
Be like a tree, and let the dead leaves drop
Be like a tree, and let the dead leaves drop. ☑ be like = ~のようだ 樹のようになりなさい いらなくなった葉を落としましょう ペルシャ語文学史上最大の神秘主義詩人といわれる、ジャラール・ウッディーン・ルーミー(1207-1273)の言葉...